这是英语 Find is say 的汉译 意思是自我安慰。凡尔赛,是从2020年11月流行至今的网络热词。
凡尔赛用来比喻精神贵族人,即精神上认为自己是贵族的人(实际上可能既没钱也没地
凡尔赛,是从2020年11月流行至今的网络热词。
凡尔赛用来比喻精神贵族人,即精神上认为自己是贵族的人(实际上可能既没钱也没地位)。
也就是说,明明物质上非常匮乏,但精神上却显示其“非常富有”,总喜欢打肿脸来充胖子的务虚不实之人。
旧中国政治文学旗手、一代大文豪、顶级作家鲁迅先生笔下曾深刻讽刺的以诸如孔乙己、阿Q等为弱势群体代表的“精神领袖”们,大抵就属于此类人物。
凡尔赛有时也会用于调侃。用于形容假装抱怨,实则为炫耀高档、奢华生活的一种做派。
比如:邬大姐家最近在北京五环买了套180平米的复合楼,于是逢见熟人便嘚瑟:“我住的这个房子呀太大,烦死了,打扫卫生很不方便,上上下下要弄好长时间,真的好烦。”