抗日剧中鬼子说的真的是日语。
哪能胡说八道呢,那么大个中国,总有些人懂日语的吧。现在电视剧中的一个穿帮镜头都会被喷几天的,何况是乱说日语呢。
有人肯定要问了,莫非那些演员
本人不会日语,但是你看电影《平原游击队》中的松井扮演者一一方化先生,他的日语和半生不熟的汉语非常形象。
方化先生是日本侵略中国,怎么样奴化中国百姓,在日本统治时期的学校曾经学过日语,东北的沦陷时期,中国百姓怎样受欺辱,他是亲历者。所以他扮演的日本鬼子非常逼真。
看了方化老先生的表演,你就知道青年演员的差距在哪了。
谢谢!