我国的《诗经》有两首《无衣》,一首出自《国风/唐风》,仅有三十字:“岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮!岂曰无衣?六兮,不如子之衣,安且燠兮!”这是览衣怀旧之作,诗人睹物思人,想起爱
我国的《诗经》有两首《无衣》,一首出自《国风/唐风》,仅有三十字:“岂曰无衣?七兮。不如子之衣,安且吉兮!岂曰无衣?六兮,不如子之衣,安且燠兮!”这是览衣怀旧之作,诗人睹物思人,想起爱妻,感情十分真挚,读之令人凄然伤怀。一首出自《国风/秦风》,其内容是:“岂曰无衣?与子同袍。王于兴师,修我戈矛。与子同仇!岂曰无衣,与子同泽。王于兴师,修我矛戟。与子偕作!岂曰无衣,与子同裳。王于兴师,修我甲兵。与子偕行。”这是写秦军将士在战争中同仇敌忾的精神,表现了将士无私爱国的高尚品质和英雄气慨。日本友人用典借用其诗,是有深意的。
“山川异域,风月同天;寄诸佛子,共结来缘”,也是有典故的,盛唐之时,我国高僧鉴真和尚曾东渡日本传法,结下了深厚情谊,两国友好,你来我往,共同学习。后来日本国王有感两国交情与互助,便将这十六字绣于袈裟上送给我国东渡的高僧,表示两国一衣带水,辱齿相依,不能没有你我的友好互助关系。
日本曾侵略残杀我们,这是史实不假。这次我们的武汉疫情,日本友人的表现很友好,大疫当前,没有幸灾乐祸,落井下石再借机踩上一脚,而是主动伸出援手,雪中送炭,这是很令人感动不忘怀的。日本在赈灾物资写下“岂曰无衣,与子同袍;山川异域,风月同天“是有深深的意味的,理解两典故内涵,就更显深厚。反观台湾某些人的态度,就截然不同,不但不准出口口罩支援,反有乘人之危想从中敲诈一笔之手段,落井下石还想踩上一脚,真令人心寒而愤恨。