凯旋而归,虽是意思字义重复,但意义不同,凯旋而归是胜利后的归来,怎说是重复。我是艾佳,我来回答。
说“凯旋而归”的用法错误的同学,肯定是将“旋”字理解为归来之意,认为二者都代
我是艾佳,我来回答。
说“凯旋而归”的用法错误的同学,肯定是将“旋”字理解为归来之意,认为二者都代表回来,意思表达上重复了,所以说它的用法错误。
我之前的看法也是如此,尤其是初识它、认为它表达重复后,每每听到或看到有人如此说,都觉得很别扭,都想马上纠正其错误。
其实不然。
下面,我从“旋”字词义、古今用法两方面进行分析,如此说法究竟是对是错。
“旋”字词义
通过对《国语词典》、《康熙字典》、《说文解字》中关于“旋”的解读,“旋”字大致可概括为三个词义:
1.转动;
2.回、归;
3.立即、随即。
“凯旋”二字作为汉语词汇,意指被派出去的军队、组织、机构或人员圆满地完成任务后载誉归来。那么,“旋”字究竟做何解呢?
若为转动之意,那么凯旋即为胜利并转换方向,需要表达回归之意还要加上“而归”二字。
如:
旋,周旋,旌旗之指麾也。——《说文》旋入雷渊。——《楚辞•招魂》。注:“旋,转也。”旋式正綦。——《史记•日者列传》。索隐:“旋,转也。”鲵旋之潘为渊。——《列子•黄帝》。注:“旋,谓盘旋也。”
若为回、归之意,那么表达即为胜利且回归,不需再加而归即可完美表达意思。
如:
旋,还也。——《小尔雅》旋,回也。——《字林》桃今与楼齐,我行尚未旋。——李白《寄东鲁二稚子》
若为立即、随即,那么与不久相似,亦需“而归”二字。
如:
憔悴孤虚,旋生旋灭。——《天演论•察变》黠鼠伺我侧,乍去旋来归。——清• 张际亮《石亭》旋改为满。——宋• 洪迈《容斋续笔》旋刻之。——宋• 沈括《梦溪笔谈•活板》
古今用法南朝•宋•谢灵运《撰征赋》:“愿关邺之遄清,迟华銮之凯旋。” 唐•宋之问《军中人日登高赠房明府》诗:\"闻道凯旋乘骑入,看君走马见芳菲。\"唐•易静 《全唐五代词•卷二 易静词•兵要望江南》:\"军营内,地上或生黄。照得敌人兵与马,凯旋归国长威光。天下举宫商。\"宋•黄庭坚 《奉次斌老送瘿木棋局八韵》:\"背城傥借一,观我凯旋归。\"宋•王铚 《默记》:\"平手杀五人,擒得者二十余人,全火并获,凯旋归邑。\"宋•普慈蕴闻禅师 《大慧普觉禅师法语 • 卷第二十四》:\"行看尊丈节使。立大功凯旋而归。\"明朝程允升的《幼学琼林•武职》:战胜而回,谓之凯旋;战败而走,谓之败北。《红楼梦》第一一八回:\"近因沿途俱系海疆凯旋船只,不能迅速前行。\"徐志摩 《夜》:\"阿加孟龙打破了屈次奄,夺回了海伦,现在凯旋回雅典了,希腊的人氏呀,大家快来欢呼呀!-- 阿加孟龙,王中的王!\"朱自清 《白种人--上帝的骄子》:\"伸了脸之后,便又若无其事的,始终不发一言--在沉默中得着胜利,凯旋而去。\"巴金 《给一个敬爱的友人》:\"真正的战士倘使不能凯旋而归,就应该战死在阵地上。\"
由此可见,\"凯旋\"初为动词,意指\"战胜而回\",可表返回的过程或途中的某一位置;后语法化为名词,可表\"胜利\"义。\"凯旋\"本身已经演化出名词的词性且虚化了动词中\"归来\"的含义而仅保留了\"胜利\"之义,所以说,有一些人认为此词用法错误,是不准确的。