中国古代的首都称为“都”或“京”,这两个说法有什么相同点和不同点?

“都”和“京”,都可以表示首都,但是这两个字又各有不同的意思,因此它们细微的地方还是有差别的。
先说“都”,我们知道它有两种读音——“dou”和“du”。作“dou”讲的时候,有

本文最后更新时间:  2023-03-17 14:07:41

“都”和“京”,都可以表示首都,但是这两个字又各有不同的意思,因此它们细微的地方还是有差别的。

先说“都”,我们知道它有两种读音——“dou”和“du”。作“dou”讲的时候,有总括的意思在里面;因此在都“du”的时候,也带着汇聚、集合的一些韵味在里面。

但是,汇聚和集合,不代表这个城市就一定是一个国家的中心,它可以是一个区域的中心。因此,在古代,名字带“都”的基本都是大城市,却不一定是首都。比如成都、江都(扬州)、洪都(南昌)等。

而“京”这个字,本义是指高高垒起的小丘(见甲骨文),又可以做数目讲,也就是10^17的意思。因此,京一般就是指的天下的中心,而不仅仅是一个地区甚至是一个诸侯国的中心。

很明显的例子,中国能被称之为京的,不是首都就是陪都,因此不是随随便便哪个城市都可以称之为“京”的。比如明朝著名的两京十三省,就是如此。而此前即使有诸侯国,也基本只能称自己的首府为国都,而绝不可能称之为“国京”。

说起来,敢把京和都连在一起用的,好像也就只有隔壁某矮小国家才这么干了。

欢迎关注我的头条号“青言论史”,也欢迎您的批评指正。

 1/2    1 2 下一页 尾页
温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。