看到这个问题,感觉有点幼稚可笑。这就像\"文革\"期间有人移植样板戏一样,把标准的现代京剧唱词,弄得面目全非,使人观后哭笑不得。\"我家的表叔数不清,没有大事不登门。\",就这一句
如果把“二月春风似剪刀”中的“剪刀”改为“菜刀”,哪意境就差了,大煞风景了。
想一想,春天到了,百花争艳,千姿百态,美不胜收。诗人联想到了,这是二月春风修剪的结果呀,因为剪刀在人间,在能工巧将手中,是可以剪出各种各样的美的花样来的,把春风拟人化比喻成人间的能工巧将手中的剪刀,是即形象又贴切,而且还很美。诗句的妙处就在这里。
如果改成菜刀,菜刀是干什么的呀,是剁菜剁肉的呀,这不把春天的美丽花朵给剁了吗,这诗塑迼的意境还美吗。
所以说将诗句“二月春风似剪刀”,改成“二月春风似菜刀”是不行的。