英语中中国China是瓷器的意思,那么俄语,西班牙语,德语,法语…中国是什意思?

其实中国的国名“China”中的“瓷器”的含义,应该是后来随着中西方贸易加深,外国更多从中国进口瓷器,才逐渐多了这个意思。德语叫“China“,西班牙语也叫“China“,法语叫“Chine

本文最后更新时间:  2023-02-22 02:04:51

其实中国的国名“China”中的“瓷器”的含义,应该是后来随着中西方贸易加深,外国更多从中国进口瓷器,才逐渐多了这个意思。德语叫“China“,西班牙语也叫“China“,法语叫“Chine”,希腊语“Κίνα”,意大利语叫“Cina”,俄语叫“Китай”。除了俄语之外,其他几个称呼都来自“支那”。

先说说古代中国在以西外国地区之名称,无非有几种,分别是:支那、桃花石、契丹、汉、唐、赛尔斯等,当中影响最大的称呼就是“支那”。西洋世界“支那”一词的来历,有好几种说法,就讲比较主流的说法,是来自古印度梵语“Cina”(或Sino),与“至那”、“脂那”、“摩诃支那”、“震旦”同源,它表达的是“丝”的意思,古代的印度、波斯都用“丝”来指代中国,所以古希腊也称中国为“赛尔斯”。反正,不管古代印度所说的“支那”有无“丝”的意思,后来西欧各国的中国称呼,基本都源于此处。

还有另一说法,指“支那”是印度古代对“秦(朝)”的音译,现在很多人也深信不疑,最早是由日本的辞书《广辞苑》做出了这个解释。后来清朝外交官薛福成在他的《出使日记》中说:“欧洲各国, 其称中国之名:英称采依纳、法曰细纳、意曰期纳、德曰赫依纳、腊丁之名则曰西奈……则皆秦字之音译。”这个说法,现在多数读者也深信不疑。但是,秦朝建立于公元前221年,可是公元前5 世纪的印度两大史诗《罗摩衍那》和《摩诃婆罗多》就已经称中国为“支那”,比秦朝提前300多年。

支那这词原本没有“贬义”,是正常称谓,古代中国人也用。有一点注意,日本人在近代之前不称中国为“支那”,要么称汉或称唐,是近代从西方人那里引入了“支那”一词,然后到了上世纪三四十年代,日本人把这个词叫出了“贬义”,中国人就不喜欢听了。

中亚突厥语、俄语和东欧其他的斯拉夫语言没有受“支那”这个词的影响,俄语把中国称为“Китай”,发音为“契丹”,意思也是“契丹”,但它就是指中国。这个称呼缘于古代俄罗斯人把“契丹人”与“汉人”搞混淆了,是因为一个误解演化出来的称谓。

契丹人建立的辽国(916年-1125年)被女真人的金国灭掉之后,契丹贵族,耶律阿保机的八世孙耶律大石率领残部出逃,最后创造了一个奇迹,在中亚地区建立了“西辽(1124年-1218年)”帝国,也曾称雄一时。当时的契丹人受汉文化影响较深,中亚各族和俄罗斯人分不清楚,就搞混了,以后就用契丹来称呼中国,一直沿用到今天。

辽国契丹贵族耶律大石逃亡后建立的“西辽帝国”疆域图,俄罗斯和东欧各斯拉夫民族对中国称呼为“契丹”来自西辽,他们把契丹人与中国人搞混淆了。

 1/2    1 2 下一页 尾页
温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。