“小朋友要走人行道”用英文怎么说?

仿“走自己的路”:Go your own way .
①Go the zebra crossing.
②Take the zebra marking.
③Go the zebra stripes.
或者,简单的:
④Go the zebra.
⑤Take the zebra.
或者,更

本文最后更新时间:  2023-03-09 16:14:36

仿“走自己的路”:Go your own way .

①Go the zebra crossing.

②Take the zebra marking.

③Go the zebra stripes.

或者,简单的:

④Go the zebra.

⑤Take the zebra.

或者,更简单的:

⑥Go zebra.

⑦Take zebra.

甚至,干脆这样:

⑧Zebra !

注意,生活英语,逻辑第一,语法可无。例如,危机时,喊“救命!”:Help !

惊讶时,只说关键词,例如:“她杀人啦!”:She killed ! 如果说完整句,那就是神经病。

无论书语,还是口语,逻辑永远是第一位的,语法要讲,目的是不要因为,诸如,时态、语态、修饰关系,语法错误引起误解。

翻译:①尽量直译,不要自寻烦恼。②若要省略,一定省略中心词(名词/动词)。例如:

她穿斑马衫:She wears a zebra (blouse).

他是中国人:He is a Chinese.

 1/2    1 2 下一页 尾页
温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。