香格里拉(香巴拉)是藏语中词句,译意为“心中的日月”。
摄于2006年3月甘南朗木寺
香格里拉(香巴拉)不属于四川也不属于云南。而是属于所有的藏传佛教地区。虽然云南迪庆藏族自治
香格里拉(香巴拉)是藏语中词句,译意为“心中的日月”。
摄于2006年3月甘南朗木寺
香格里拉(香巴拉)不属于四川也不属于云南。而是属于所有的藏传佛教地区。虽然云南迪庆藏族自治州的首府中甸县城于1996年改名为香格里拉市,四川的稻城亚丁 也有个镇子起名为香格里拉镇。
但许多早期就来过中甸和稻城亚丁的朋友和我们一样,还是习惯称之为中甸或者稻城亚丁,我们认为“香格里拉”是属于藏区共有的美丽形容词,没有理由不给一个地方独享。
因为“香格里拉”(香巴拉)一词源于藏经中的香巴拉王国,在藏传佛教的发展史上,其一直作为“净王”的最高境界而被广泛提及,相当于我们汉族词汇中的“伊甸园、世外桃源”等人类理想家园的描述。
2014年6月摄于云南德钦梅里雪山
最初我也以为香格里拉就是云南中甸,因为从那本“消失的地平线”一书中描写的雪山殿堂原始森林都在这里。
2009年6月进藏途中摄于中甸
后来有人说应该是稻城亚丁。又后来。有人说是西藏的江南林芝一带才是香格里拉,但如果你多去些地方,比如去看看甘肃的甘南,香巴拉的甘南藏区一样美得一塌糊涂。
2010年8月摄于甘南玛曲往郎木寺的乡道上
走过万里路的你,也许才会明白,无论甘南还是西藏,又或者中甸德钦,稻城亚丁,或者犹如世外桃源一般的地方,都可以称之为香格里拉或者香巴拉。因为这一美好境界是所有人之向往。也就是说香格里拉就在我们每个人的心里。而不是属于某个地方。
2005年7月摄于甘南郎木寺