想问一下,现在国内专利翻译(中译日或者日译中)每千字多少钱啊?

当前国内经济快速发展,国家之间的投资、贸易额也在不断增加,翻译公司因此大量出现,带动了整个翻译市场的不断壮大。 作为翻译这样一个传统职业,个人收入的多少,会影响到外语人才

本文最后更新时间:  2023-05-19 14:02:12

当前国内经济快速发展,国家之间的投资、贸易额也在不断增加,翻译公司因此大量出现,带动了整个翻译市场的不断壮大。 作为翻译这样一个传统职业,个人收入的多少,会影响到外语人才的流动性,尤其是高端人才进入到该行业的积极性,而只有高端人才在本领域的大量存在,才能对国内翻译市场的繁荣起到决定性的作用。 一般来说,翻译个人的收入多少取决于翻译水平的高低,与其擅长的语种、擅长的专业领域也有关联。通常口译员单位时间内的收入要高于笔译,不过市场比较小,以下只比较笔译翻译,语种考虑英语和德语两种具有代表性的外语翻译。北京、上海两地的翻译市场比较有代表性,给译员的价格也差不多。 先看英语。一位刚毕业的本科生、研究生如果刚进入该行业,英语专业的学生由于没有其它专业背景,只能从事普通语言类翻译,那么出版、传媒、网站新闻这些行业的价格是英译中:40—60元/千字中文,高一点的行业一般60—80元/千字中文。平均每天翻译2000字,每月25天计算,按40元单价计算每月有2000元,80元单价计算每月有4000元。中译英比前边的价格高出20%--30%。(这指的是语言功底基本过关,中英文都要好,专业8级只是基本要求,如果带着学习的目的翻译,需要别人精确审校,价格则无法预料,要看双方之间商定的情况)。 有专业背景的英语翻译,比如法律专业、金融专业、机械专业、化工专业、医学专业、计算机专业、通讯专业毕业生,英语底子和中文底子都很好,有愿意做翻译的,英译中一般给到60—80元/千字中文,中译英70—100元/千字中文。还按照上边的计算则每月可以收入3000---5000元。(单价60—100元) 在翻译领域工作几年,翻译水平达到较高的标准,一般为各大翻译公司、企业聘为专职翻译,或自由译者,其月收入可以达到8000—15000元,对于涉外法律翻译(比如涉外律师事务所翻译)、专利翻译等高端翻译,中译英价格在300元/千字中文以上,月收入可以达到15000—20000元或者更高。 德语翻译由于国内人数比较少,有经验的高端翻译更是稀缺,比如涉外法律翻译、本地化翻译(要求会使用TRADOS、TRANSIT等翻译工具)、专利翻译领域的中译外翻译等,月收入一般在18000—25000左右,更高的在30000—50000元。 对于德语初级翻译而言,一般收入相当于英语里中译英的收入。这里的初级翻译是指基本合格的翻译,不是初学者。 北京、上海的价格有一定代表性,广州、深圳稍低,其它城市平均价格还要低一些。价格范围因不同的翻译公司或者企业雇主不同也有不小的差异,上边的价格指的是平均价。

 1/2    1 2 下一页 尾页
温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。