埃尔克森被爆中文名字改为“艾吉森”,那么高拉特会叫什么更贴地气?你是怎么样看的?

高俅最接地气我觉得高拉特就叫高拉特,不要再改其他中文名字最好,主要是中国人也有“高”姓氏,而且高拉特叫起来也顺口,完全不需要再改其他中文名字了。
高拉特归化中国队,引起了

本文最后更新时间:  2023-01-31 10:15:43

我觉得高拉特就叫高拉特,不要再改其他中文名字最好,主要是中国人也有“高”姓氏,而且高拉特叫起来也顺口,完全不需要再改其他中文名字了。

高拉特归化中国队,引起了众多球迷的关注,甚至还热心的为高拉特起了很多中文名字。

高拉特买买提,据说是被球迷最为认可的名字,说是这样可以迷惑中国伪球迷,误以为高拉特是新疆人。

高拉特·热江·艾力,是第二个名字,意思跟高拉特买买提差不多。

高俅,第三个名字,据说也有传承中国文化的意思,可是总是觉得别扭,高俅是什么人啊?

如果在比赛中,高拉特进球了,解说员却是“高俅接右路传中,凌空射门,打进一粒世界波,为中国队拔得头筹”,不觉得别扭吗?

所以,我觉得高拉特应该还叫高拉特,不需要改任何名字。

像其他的有可能归化的球员,比如费尔南多,我觉得就叫“费南”就行,雷纳尔迪尼奥,叫做“雷迪尼”,伊沃,可以叫做“尹沃”。

特谢拉据说也有入籍愿望,可以叫做“谢拉”。呵呵

其实叫做什么并不重要,像埃尔克森,改成“艾吉森”,我就觉得别扭,为什么一定要改名字呢?中国不也是有四个字的名字吗?丁彦雨航不就是四个字吗。

温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。