和服与吴服是没有区别的,吴服是以前日本对和服的称谓。时至今日,仍有很多日本人、和服商店延用“吴服”叫法。
武大赏樱活动中,一男子身着\"和服\"辩称自己穿得是\"吴服\",一种
谢邀。这事我评论了几次,也有气急败坏来争论的(其实就是来骂架,文明写法),实话是我不知道什么是吴服,有评论说是三国时期吴国传到日本,和服的雏形,没有研究过,不做论证,也有说樱花是日本赠送给武大的,武大虚伪,滋以为这些都不是重点,樱花不是事,吴服或和服也不是事,把这两者结合就是个事,我在评论区时也举过例子,你不可能在人家婚礼上去穿全白的汉服吧,你不可能在家穿全白的汉服吧,尤其是有高龄老人在世的情况下,为何知道不能做?忌讳!情感!既然这都知道,为何在人们去欣赏樱花美景的时候穿疑似和服的衣服?傻吗?不是吧,还是以为自己智商高,可以愚弄他人?就是欠揍,博眼球,有人还口口声声说民主,民主这个词真被这些伪君子玩坏了,真民主都感到脸红了,所以这压根就是不是什么吴服、和服的事,就是找事,找存在感,藐视普通人的智商,拉过来揍一顿就老实了,更别提国外民主,他敢在以色列贴疑似纳粹徽章再来聊国外民主吧。