为什么Peppa Pig被译作《小猪佩奇》?

动画片的英文名字是Peppa Pig,在港台的译法为粉红猪小妹或者佩佩猪,在这边就译成了小猪佩奇。
这个只是翻译不同。但是因为港台引进得更早,所以粉红猪小妹这个译法现在都仍在流

本文最后更新时间:  2023-02-28 08:15:30

动画片的英文名字是Peppa Pig,在港台的译法为粉红猪小妹或者佩佩猪,在这边就译成了小猪佩奇。

这个只是翻译不同。但是因为港台引进得更早,所以粉红猪小妹这个译法现在都仍在流传。

温馨提示:内容均由网友自行发布提供,仅用于学习交流,如有版权问题,请联系我们。